今更なことではあるのですが、
国際結婚や、彼・彼女が外国人の場合はあるある(?)
きっと、どうでもいいことのようで、ちょーっと寂しいなーなんて感じたりもしたりすること。
ありませんか?
The 共感できない・してもらえない
- 日本語の歌詞・曲の良さ
曲や歌詞がすごくいい!!!でも、その歌手が使う言葉のニュアンスをそのまま伝えることってとても難しい。そのニュアンスってないのーーー英語では伝わらないのーーーーって一人でもどかしくなったり(笑)遠距離の歌詞とか聞くとしんみりしてシェアしたくなるのにシェアできない今日この頃。
- 日本のバラエティ番組
リアクション芸は、外国人にも伝わりやすく、一緒に見てても笑ってたりするのですが、言葉遊びとか、高度な言葉を使っての漫才になると、まずついていけないし、英訳しても面白くはならない。(残念)
- No 温泉 No 銭湯
日本好きな外国人の方には大丈夫な人も多いはずですが、大勢いる中で素っ裸になるのはいやだと超絶拒否され、温泉や銭湯を旅行中にも連れていけたためしがない(^^;)個人部屋に温泉ついてる宿にしなきゃかなぁ・・・(高そう)
スポンサーリンク
- ラーメンをずるずるすすったら不快感丸出し
お国違えばマナーだって違うんです!っていうことなのだけど、やはり、私が目の前でずるずるすすって食べるのには違和感があるらしい。 一緒にずるずる食べよーよーーーーーー (’3’)/
- お箸をご飯にブスっと刺す
亡くなられた方にあげるご飯にする行為なんですよね・・・私にはその行為がすごく抵抗があるので、彼には教えてあるのですが、周りの外国人の友達もよくブスブスやってます・・・ちょっと不快感w
こういうものって、きっと感覚的なもので、生まれ育った国の文化や環境、教育(?)的な部分も作用するので、共有するのはちょいと難しいのだろうなって思うのですが・・・。
実際にアメリカのコメディアン、口調も面白いし、何を言っているかも分かるのに、文化的な背景を持たない私には何が面白いポイントなのかさっぱりなものもありました。
相手はきっと、私と同じようにモヤモヤしてるのかもしれないですね(笑;)
yun