国際結婚と聞けば、『愛情表現ってどう!?堂々とキスしたりするの?!』と聞かれたりします。
欧米映画やドラマの影響でしょうか。(たぶんw)
長年海外に住んできて私が感じたアメリカの愛情表現は、映画とはちょっと違ったもの。
実際、国際結婚をして日本とは別の国に移住した時、愛情表現の方法に戸惑いを覚える日本人妻って割と多いんです。
だからといって、これまで育ってきた環境をとっぱらって、自分の愛情表現を180度変えるなんて思ったよりも難しかったりするんです。(恥ずかしさもあります)。
7年アメリカに住んでいる私が感じた、アメリカでの愛情表現と、大好きなパートナーと温度差をつけない愛情表現の方法について書きますね。
スポンサーリンク
欧米的愛情表現について
手をつなぐ、ハグをする、キスをする。この3つを堂々としてしまうのがアメリカだ!!! と思っていませんか?
映画の見過ぎですよ(笑)
そんなにあちこちで熱烈なハグやキスしているわけではありません。
軽い『ちゅっ』という挨拶キスはよく目にしますが、映画なんかでみる、”自分たちの世界に入り込んで、長〜い間見つめあって、情熱たっぷりのキスをしているカップル” なんて実際ほとんど見たことありません。
いたら、即座に『get a room!!!』とからかわれてることでしょうw
どの程度の愛情表現なら人前でもOKなのか
これも、感じ方に個人差があるかと思いますが、あなたのいる場所がアメリカならば、くらいの愛情表現は、人前であっても周りも全く気にしていません。気にしているのはあなただけのはず。
なので、そのくらいの愛情表現は私もしています。旦那が取り残された気分にならないように。
ものすごく大人数でのパーティの場合、カップルでいちゃいちゃしているのもみかけますが、こじんまりとしたホームパーティでみんなで話している時は、寄り添っていたりしますがのに突然完全に二人の世界に入っている人は…少なくとも私の周りにはほぼいません。
付き合いたての高校生カップルならありえるけど(笑)
人による愛情表現の度合い
愛情表現の度合いは人それぞれです。 空気が読めないくらいの人もたまにいることはいます。が、大抵の人はわきまえています。これまでの付き合いの中でも愛情表現だけはとても個人差がありました。多分、その人が育った環境も影響しているかと思います。
以前付き合った人で、人前でも堂々とラブラブな雰囲気を醸し出そうとする人がいました。キスを迫るタイミング絶対違うよね?
今みんなでしゃべってるよね? みたいな。
特に日本人の友人の前でそれをするのはかなり場違い。相手も気を使うし、どうしたらいいか分からない空気が流れます。
まあ、そんなこと考えるようなタイプの人ではなかったので私もタジタジでした。
現在の旦那は、私が困るような愛情表現をされたことはありません。シャイなタイプというのもあるかもしれませんが、割と私の周りのことを考えてくれます。
旦那の両親もハグや手をつなぐことは日常なので、彼も彼の両親の前では普通に手をつないだりハグをしてきますが、人前でのキスは控えめ or なし(笑)
一方、私の英語が全く話せない日本人の両親の前では全てが控えめになります。
キスはおろか、いきなりすごくサバサバ系に大変身。ハグすら控えめ。手もつなぎません(⌒-⌒; )
これといって、『そうして!』と私が求めたわけではありませんが、やっぱり日本人だし・・・と気を配ってくれます。
おかげで、私も不快になることがありません。両親もこてこての日本人なので、そんなことされたらドン引きでしょうねw
そういうわけで、人前での愛情表現は本当に個人差があります。
愛情表現で私が気をつけていること
とはいえ、私もアメリカに住んでいるので、郷に入れば郷に従えとまではいいませんが、愛情表現には少し気を使っています。I love you なんて人前で言うのも、彼に言うことも、最初は気恥ずかしくてたまりませんでした。I love youといわれて、『うん』と返したことも過去何度もあります。
でも、過去のリレーションシップで学んだことは、
愛情表現について温度差をつけすぎると、片方の不満になってしまうこと。
そこで、今は、外での愛情表現を控えめにする場合は、その意図を理解してもらってますが、その分家での愛情表現は積極的にしています。
I love you と言われれば I love youは必ず返しますし、自分からいうことも10回に1回くらいはあります(笑)←これは旦那の要求
いってらっしゃいのハグ&キスは当たり前。
リビングにいる時は大抵ひっついてますし、別に用がなくとも手をつないでいます。
家で控えめにする必要はありませんからね(笑)これ、続けてるとなんだか日常になってきます。(日本の実家では絶対にしないけど)
今のところ、旦那に愛情表現で文句を言われたことはありません。
国際結婚の場合は、愛情表現ですらちょっと歩み寄りが必要。
日本人なので、積極的な愛情表現になじみがない方もいるかもしれませんが、とりあえず、相手の愛情表現を少しだけ真似てみることからはじめてみたらいいと思います。
時間が経てば割と慣れてきたりしますし。
スポンサーリンク
まとめ
日本よりはもちろん愛情表現がストレートなアメリカです。いきなり自分をアメリカ基準に持ってくる必要はないと思います。I love you と口に出して言うことすらハードルが高い日本人。あまり飛ばしすぎると自分が疲れます。
が、少しずつトライしていくのはお互いの愛情に温度差をつけずに仲良くいられる秘訣です。
まずはリラックスできる家にいる時に挑戦。少しずつトライしているあなたをみて、旦那さんも喜んでくれるのではないかなぁ〜?
悩むよりも実践ですよ^^ もし、愛情表現の温度差で悩んでいるなら、少しずつ、試してみてくださいね!
yun